Affichage des articles dont le libellé est pénitentiels. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est pénitentiels. Afficher tous les articles

mardi 30 juin 2015

LA BIBLE ET L'HOMOSEXUALITÉ MASCULINE suivi de CONCILES ET PÉNITENTIELS

Voir aussi LE CORAN ET  L'HOMOSEXUALITÉ MASCULINE

PREMIERS CHRÉTIENS

L'HOMOSEXUALITÉ DANS LES TEXTES D'AUGUSTIN, PIERRE DAMIEN ET ALBERT LE GRAND

AUTRES AUTEURS CHRÉTIENS (Bernardin de Sienne, Bonaventure, Catherine de Sienne, Jacques de Vitry, Jacques de Voragine et Pierre le Chantre).

A / VULGATE (390/405), Bible traduite en latin par Jérôme

B / CONCILES, SYNODES ET PÉNITENTIELS


A / VULGATE (390/405), Bible traduite en latin par Jérôme



John Martin, The Destruction of Sodom and Gomorrah, 1852. Laing Art Gallery, Newcastle upon Tyne.


Pentateuque (Torah)

Genèse,
I, 28 : multipliez-vous ;
II, 24 : l'homme s'attachera à sa femme ;
VI, 12 : toute chair avait corrompue sa voie ; 18-19 : autant de mâles que de femelles dans l'Arche [de Noë] ;
VII, 2-3 : le mâle avec sa femelle ; 9 : deux par deux, mâle et femelle ; 16 : un mâle et une femelle de toute chair ;
XIII, 13 : les Sodomites sont très mauvais et devant le seigneur [cité par Albert le Grand ; difficile de croire qu’il ne s’agit que d’un rejet de l’étranger …] ;
XVIII, 20-21 : la clameur contre Sodome et Gomorrhe est bien grande et leur péché est grave péché ; 21 : descendre et voir s'ils ont agi suivant la clameur ;
XIX, 1 : les deux anges ; 5 : amène-les-nous pour que nous les connaissions [traduction de Chouraqui citée par Payeur : "Fais-les sortir vers nous : pénétrons-les"] ; 8 : j’ai deux filles qui sont encore vierges, je vais vous les amener ; 9 : ils répondirent : « Ôte-toi de là ! » ; 11 : hommes frappés de cécité.
Exode, XX, 17 : tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur [servus], ni sa servante [ancilla].

Lévitique, XVIII, 22 : tu ne commettras pas le coït [coitu femineo] avec un mâle car c'est une abomination ; 24-30 : abominations faites par les gens du pays qui furent avant vous ; pratiques abominables qui étaient faites avant vous ; XX, 13 : qui couchent avec un mâle pour le coït ; nefas ; morte moriantur ; 23 : pratiques de la nation que je chasse.

Deutéronome, XXIII, 18-19 : pas de prostitué sacré [mercedem prostibuli ; kadesh en hébreu].

Juges, XIX, 22-24 : le lévite d'Éphraïm ; pour que nous le connaissions ; ce crime [scelus].

I Samuel, XX, 17 : Jonathan avait de l'affection (1) pour [diligeret] David.
II Samuel, I, 28 : David et Jonathan ; aimable(1) au dessus de l'amour des femmes.
1. Cette relation a parfois été interprétée comme homosexuelle.

I Rois, XIV, 24 : prostitués sacrés, efféminés [cité par Jordan] ; abominations ; XV, 12 : expulsion des prostitués sacrés ; XXII, 47 : prostitués sacrés balayés du pays.
II Rois, XXIII, 7 : démolition des maisons des prostitués sacrés.

Lamentations, IV, 6  : faute de Jérusalem plus grande que le péché de Sodome  ; V, 13 : des adolescents ont été abusés de manière impudique [cité par Pierre Damien ; la Bible de Jérusalem traduit : "des adolescents ont porté la meule"].

II Maccabées, IV, 9-17 : passer au mode de vie des Grecs ; fondation d'un gymnase ; vogue de l'hellénisme [cité par H.-I. Marrou].

Isaïe, I, 9 : comme Sodome et Gomorrhe ; 10  : si Yavhé ne nous avait laissé quelques survivants, nous serions comme Sodome  ; III, 9 : leur péché proclamé quasi Sodoma par Jérusalem et Juda, ils ne le cachent pas.

Ezéchiel, XVI : 46-47 : les crimes de Sodome ; 49 : fautes de Sodome ; orgueil, inhospitalité  ; 50  : ils ont commis des abominations en ma présence.

Osée, IV, 10  : Ils mangeront et ne seront pas rassasiés, forniqueront et ne se reproduiront pas, car ils ont renoncé à tenir compte du Seigneur.

Joël, III, 3 : les nations ont troqué des garçons [pueri] contre des prostituées [cité par Hincmar de Reims].
Ecclésiastique, XXXVI, 25 : là où il n'y a pas de femme, l'homme errant gémit.


Évangiles

Matthieu, XIX, 4-6 : mâle et femelle faits par Dieu.
Marc, X, 7-9 : l'homme s'attachera à sa femme ; ce que Dieu a uni, que l'homme ne le sépare pas.
Luc, XVII, 29 : le jour où Loth est sorti de Sodome, une pluie de feu et de soufre est tombée du ciel et les a fait tous périr.
Jean, XIII, 23 : un des disciples, celui que Jésus aimait, à table contre le sein de Jésus. [Interprétation homosexuelle fortement controversée].


PAUL (Ier siècle), premier théologien chrétien, auteur d’expression grecque,
Vulgate ; traduction XXe siècle (Bible de Jérusalem) :
Aux Romains, I, 24-27 : vérité de Dieu changée en mensonge, livrés par Dieu à des passions sordides, leurs femelles ont changé l'usage naturel ; turpitudes mâles avec mâles [cité par les Constitutions apostoliques ; Vulgate : masculi in masculos turpitudinem operantes] ; 32 : Dieu juge digne de mort quiconque fait ces choses [d'après Lévitique, XX, 13].
Ière aux Corinthiens, VI, 9-10 : ni efféminés [molles] ni ceux qui couchent avec des mâles [arsénokoites ; masculorum concubitores ; cf Ière à Timothée] n'hériteront du règne de Dieu [cité par Tertullien et dans l'encyclique Persona humana, 1976] ; XI, 11 : dans le seigneur, la femme n'est pas sans l'homme, ni l'homme sans la femme.
IIe aux Corinthiens, XII, 21 : beaucoup de pécheurs ne se sont pas convertis de leurs pratiques d'impureté, de prostitution et de débauche [cité par Jean Chrysostome].
Aux Galates, V, 19, 21 : ceux qui pratiquent fornication, immondices, luxure, n'hériteront pas du règne de Dieu.
Aux Éphésiens, IV, 18-19 : ignorance de Dieu et pratique immonde ; V, 5 : aucun impur n'héritera du règne de Dieu ; 11 : les oeuvres infructueuses des ténèbres ; 12 : ce qu'ils font en cachette est honteux à dire [cité par Tertullien] ; 31 : l'homme s'attachera à sa femme.
Aux Colossiens, III, 5 : faites mourir l'impureté.
1ère aux Thessaloniciens, IV, 7 : Dieu ne nous a pas appelés à l'impureté.

pseudo-PAUL (Ier siècle)
Ière à Timothée, I, 9-10 : la Loi est là pour ceux qui couchent avec les mâles [arsénokoites ; masculorum concubitores ; cf I Corinthiens ; cité dans Persona Humana, 1976].

À Tite, I, 15  : Tout est pur pour les purs [parfois cité par les homos chrétiens pour justifier leurs relations homosexuelles].

IIe de Pierre, II, 6-7 : conduite débauchée des criminels des villes de Sodome et Gomorrhe.

Jude, 7 : Sodome et Gomorrhe qui se prostituèrent subissent la peine d'un feu éternel.

Apocalypse de Jean, XXII, 15 : dehors les chiens, les drogueurs, les impudiques, les meurtriers.



B / CONCILES, SYNODES ET PÉNITENTIELS 

B / 1 : CONCILES ET SYNODES
B / 2 : PÉNITENTIELS 

B / 1 : CONCILES ET SYNODES


Elvire, 305-306, J.D. Mansi, Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, Florence, ci-dessous abrégé en M, II, 17 ; Pat. Lat 84 :

canon 71 : ceux qui couchent avec des garçons [stupratores puerorum] ne peuvent recevoir la communion.

Ancyre, 314, M II, cc. 525-526 ; Patrologia Latina, volumes 67 et 84 :
canons 15 et 16 : visent la bestialité, l'homosexualité masculine et l'inceste, d'après Baluze.
Traduction latine (controversée) : ceux qui pèchent avec des quadrupèdes ou des mâles : pénitence dure et stricte de 15 ans pour les moins de 20 ans ; pénitence perpétuelle pour les mariés de plus de 50 ans.


Eauze (Gers actuel), 551 :
canon 1 du Synode : relation interdites avec d'autres, hommes ou femmes ; exclusion de la communion, large pénitence.

Tours II, 567, collection Sources Chrétiennes (Canons des conciles mérovingiens) :
canon 15 : certains laïques commettant diverses formes d'adultère soupçonnent chez autrui ce dont ils ont personnellement l'expérience ;
qu'aucun prêtre ni moine ne se permette d'admettre un autre dans son propre lit. [cf Benoît de  Nursie (vers 480/vers 547), fondateur de l'ordre bénédictin, Règle, coll. SC : XXII "Comment les moines dormiront" : 1 : chacun un lit ; 4 : une lampe brûlera continuellement ; 7 : les frères adolescents n'auront pas leurs lits les uns près des autres, mais mêlés à ceux des anciens.]

Tolède XVI, 693, M XII, c. 71 ; MGH Leges I, 1, p. 483 ; Pat. Lat. 84, c. 538A-D.
canon 3 : à la manière des peuples sodomitiques ; cite Isaïe, I, 9 ; opération sodomitique : des mâles exercent une turpitude contre nature avec des mâles ; dégradation et exil perpétuel pour les clercs ; excommunication et exil pour les autres.


Paris VI, 829, M XIV, cc. 560-561 ; MGH Leges 3, Concilia 2, 2, pages 634-635, 669 : canons 34 et 69 : gravité du péché contre nature ; peine de mort selon Lévitique XX ; confession et pénitence ; référence au canon 16 d'Ancyre.


Aix-la-Chapelle, 860, MGH , Capitularia, 2, 468 :
canon 18 : fornicari contra naturam in proprio genere.

Trosly, 909, M XVIIIA, 306 :
canon 15 : les pollutions avec des mâles ou des animaux de basse cour ont provoqué la colère du bon Dieu.

Reims, 1049, M XIX, cc. 736-745 :
canon 12 : excommunication des sodomites.

Londres, 1102 : M XX, c. 1152 :
canon 28 : ceux qui commettent le péché de sodomie [sodomitium flagitium facientes] sont frappés d'excommunication.


Naplouse, 1120, J.D. Mansi, Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, Florence, XXI, c. 264 :

canon 8 : brûler l'adulte sodomitique, aussi bien l'agent que le patient.
canon 9 : l'enfant non consentant doit faire pénitence.


Latran III (concile oecuménique), 1179, J.D. Mansi, Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, Florence, XXII, colonnes 224-225 :
canon 11 : incontinence contre nature pour laquelle cinq villes furent brûlées : chez les clercs, punie par l'exclusion du clergé ou la réclusion dans un couvent [c'est la peine appliquée à Arnaud de Vernioles en 1324] ;
chez les laïcs, par l'excommunication et le rejet de la compagnie des fidèles.

Paris, 1212, M XXII, col. 831 :
canon II, 21 : deux moines ou deux chanoines ne doivent jamais coucher dans le même lit ; pour l'incontinence contre nature, qui a fait brûler cinq villes, suivre le concile de Latran III ; pénitence dans un monastère.canon IV, 20 : ne pas nommer ce crime [flagitium ; cf Augustin, Doctrine chrétienne] qui déshonore la nature ; 21 : les fautes charnelles contre nature, commises par toute personne âgée de plus de 5 ans, surtout par des clercs, seront punies très sévèrement, conformément au canon 11 du concile de Latran III.


B / 2 : PÉNITENTIELS 

PÉNITENTIEL DU SYNODE DU BOSQUET DE LA VICTOIRE (1ère moitié VIe siècle)
BnF mss lat. 3182 ; Bieler, Irish penitentials :
8 : crime masculin à la sodomite : 4 ans de pénitence ; entre les cuisses, 3 ans ; avec la main d'un autre ou la sienne, 2 ans.
9 : ceci pour un homme qui a fait vœu de perfection ; s'il n'a pas encore fait vœu, déduire un an.

COLOMBAN (vers 543/615), moine d'origine irlandaise installé en Gaule,
Pénitenciel, Migne éd., Patrologia Latina, volume 80 :
§ 3 : 10 ans de jeune pour un péché sodomitique [sicut Sodomitae fecerunt] commis par un moine ; ne partagera
plus jamais une chambre avec une personne de son sexe.
§ 29 : comme firent les Sodomites, c'est-à-dire le coït avec un mâle : 7 ans de jeune pour un laïc ; 3 ans avec pain, eau, sel, légumes secs ; 4 ans sans vin ni viande.

BÈDE LE VÉNÉRABLE (vers 672/735), moine anglais,
Pénitentiel, Migne éd., Patrologia Latina 94 :
§§ 19-22 : si sodomites, 7 ans [de pénitence] ; entre les cuisses : trois fois 40 jours.
§§ 30-32 : entre les cuisses, entre enfants : 100 jours.

PÉNITENTIEL ROMAIN (vers 803),
Migne éd., Patrologia Latina 105, col. 697D :
Si un clerc fornique comme le firent les sodomites, 10 ans de pénitence dont 3 au pain et à l'eau [cité par Halitgaire]

RABAN MAUR (780/856), abbé puis archevêque de Mayence,
Pénitentiel, Patrologia Latina 110 :
XXV ; XXXII : fornication irrationnelle avec des mâles ; canon 15 du concile d'Ancyre.

YVES DE CHARTRES (vers 1040/1116), canoniste,
Décrets, Patrologia Latina 161 :

IX, 92 : contre ceux qui forniquent comme les Sodomites ; cite le Pénitentiel de Théodore ;